Форум "Уголок Сабрины"
http://www.sabrina-online.su/forum/

Интервью Эрика Шварца
http://www.sabrina-online.su/forum/viewtopic.php?f=3&t=62
Страница 2 из 4

Автор:  Hик [ 06 апр 2014, 22:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Я чего вчера сидел писал это всё вместо сна? Скажите хоть что-нибудь...

Автор:  Астроном [ 07 апр 2014, 09:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Хочу сказать, а чего - не знаю... :sad: Мысли в голову не лезут. Разве что насчёт этой цитаты: "Если повезет, мне бы хотелось дать Сабрине более широкую аудиторию, возможно появление ее в мультфильмах или других средствах массовой информации". Видно, не повезло Шварцу, раз с тех пор вышел только один мультфильм о Сабрине: "Remote Possibilities". А так хочется большего...

Автор:  Fogel [ 07 апр 2014, 15:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Когда делать нечего, планов громадье лезет в голову, а когда появляется работа, приходится жертвовать всеми планами. Я вот тоже хотел каждый месяц по стрипу делать :) А по переводу сказать мне нечего... Сегодня правда обнаружил Микимауса нарисованого рядом с Сабриной...

Автор:  Hик [ 07 апр 2014, 19:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Fogel писал(а):
Я вот тоже хотел каждый месяц по стрипу делать

Это из серии твоего стрипа, который многие ошибочно принимают за дополнение от самого Эрика? Ну, это было бы очень круто, конечно =) Кстати, ты его до сих пор не выложил тут, знаешь об этом? ;)
Fogel писал(а):
Сегодня правда обнаружил Микимауса нарисованого рядом с Сабриной...

Ого о_О Это где ты такое видел? Покажи!

Автор:  Fogel [ 07 апр 2014, 20:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

мне надо несколько стрипов под единый стиль перерисовать. Тогда и опубликую. Если и когда. Точнее _когда_
А два уха можно увидеть в толпе присутствующих на вечеринке в честь 400го стрипа.

Автор:  Hик [ 07 апр 2014, 20:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Fogel писал(а):
мне надо несколько стрипов под единый стиль перерисовать.

Несколько? То есть, они таки существуют? Круто!
Fogel писал(а):
А два уха можно увидеть в толпе присутствующих на вечеринке в честь 400го стрипа.

Даладно! Надо посмотреть)))

Автор:  Fogel [ 07 апр 2014, 20:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

просто этот самый доведеный из них. Но и в нем множество проблем.

Автор:  Hик [ 07 апр 2014, 22:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Я видел всего полтора стрипа (второй, к счастью, доделывать не придётся).

Автор:  Fogel [ 08 апр 2014, 05:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

та половинка что ты видел, доводится до того состояния что я тебе и показал - именно до шутки, надо лишь третье окошко соорудить.

Автор:  Hик [ 09 апр 2014, 00:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Тогда ждём...

Автор:  Hик [ 23 май 2014, 00:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Фогель, а при наличии времени (и желания), можно будет тебя попросить перевести ещё одно интервью? Правда, это интервью не Эрика, а как бы самой Сабрины... интересно всё же почитать её статью, пусть она и крутится вся вокруг трансформеров)))
http://sabrina-online.com/botcon2002.html

Автор:  Fogel [ 23 май 2014, 07:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Давно уже скачал, там еще репортажи были. Поищу где валяется, но оформление с тебя. С фотографиями справишься?

Автор:  Hик [ 23 май 2014, 10:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Fogel писал(а):
Давно уже скачал, там еще репортажи были.

Репортажи есть, там же рядом. Но они, как мне кажется, от лица Эрика написаны, а это не так интересно.
Fogel писал(а):
Поищу где валяется

Чего искать? Я же ссылку дал.
Fogel писал(а):
но оформление с тебя. С фотографиями справишься?

Не вопрос, договорились. Справлюсь, конечно - тем паче, у меня все эти рисунки сохранены, а один даже во вдвое большем разрешении, чем на страничке у Сабрины.

Автор:  Fogel [ 23 май 2014, 11:14 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Hик писал(а):
Чего искать? Я же ссылку дал.

Чего? Я говорю перевод поищу. Я ж сто лет как все это просмотрел ;)
Hик писал(а):
Не вопрос, договорились. Справлюсь, конечно - тем паче, у меня все эти рисунки сохранены, а один даже во вдвое большем разрешении, чем на страничке у Сабрины.

Записываю, графику на фотографиях правит Ник ;)

Автор:  Hик [ 23 май 2014, 11:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

ЭЭ, чего?! :blink: Какое "правит графику"??? Я говорил про размещение фотографий в файле... а ты о чём-то другом?
Блиииииин, Фогель! :scared:

Автор:  Fogel [ 23 май 2014, 11:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Там подписи прямо на фото и ты подписался их поправить

Автор:  Hик [ 23 май 2014, 11:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Не надо подлавливать :sad:
Сделаю что смогу.

Автор:  Fogel [ 23 май 2014, 11:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Ладно, просто с графикой нынче мне работать очень сложно. Вчера вечером только "стабилизировал" контуры на вечеринку. Первые кадры будут без этого дела :( (переделывать некогда, разве что сильно будет заметно...)

Автор:  Hик [ 23 май 2014, 19:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Я постараюсь сделать что смогу. График из меня никакой, ты же знаешь... Объясняй, что куда писать, попробую.
Fogel писал(а):
(переделывать некогда, разве что сильно будет заметно...)

Если заметно не будет - то и бог с ним, я думаю.

Автор:  Hик [ 09 июн 2014, 01:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Готово. С картинками всё-таки ничего не делал, ибо фразы там весьма малопонятные...
http://www.sabrina-online.su/botcon2002ru.htm

Автор:  Fogel [ 09 июн 2014, 06:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Я посмотрл код страницы, посмотрел её из-под разных браузеров... Ник, лучше бы ты её в PDF'е оформил. В ворде чтоль собирал?
Сноски торчат выше уровня основного текста, разрывая межстрочный интервал. Может классически их ставить?
Я встретила друга Стинки, скунса, как и я, приехавшего из Японии ИМХО "как и я - скунса", а если серьезно то в оригинале там вообще несколько иначе звучит, но я не придумал как это оформить.
Я как-то обменивалась с ним игрушками – американские на японские ИМХО какими? американскими на японские.
ИМХО что это Майлс их всех _и_ привез на форум.
особенностям (примочкам, навескам…) это я тебе предложил подыскать слово вместо "особенностям" :)
«Тэп-аут» это минитрансформер в форме касеты магнитофона, но вот раскрываться они могут не только в пантеру, они достаточно разнообразны, но Сабрине досталась пантера. В грудь Саундвэйфа вставляется две такие кассеты - пантера и птица (уже не помню, надо бы посмотреть. И вообще, я думаю не помешала бы небольшая энциклопедия по Трансформерам, если не считать настойчивой рекомендации перед прочтением омикса посмотреть минимум дыва первых фильма)
P.S. Тут на днях предложили такого красавца купить.

Вложения:
Lsr_nJMpFz4.jpg
Lsr_nJMpFz4.jpg [ 63.57 КБ | Просмотров: 22411 ]

Автор:  Астроном [ 09 июн 2014, 06:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Хоть я и не интересуюсь трансформерами, но было очень интересно посмотреть на них глазами Сабрины. Спасибо за перевод!


Fogel писал(а):
P.S. Тут на днях предложили такого красавца купить.

Ух ты... И сколько стоит такой монстр?

Автор:  Fogel [ 09 июн 2014, 07:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Он всего 18 см ростом. Правда проработан весьма детально, но, конечно, это уже не трансформер, а статичная игрушка. Попросили четыре тысячи, и в придачу только за пересылку по России доплатить над, из штатов бесплатно доберется (а это тыщи три стоит).
К счастью я их не собираю :) Так, проформы ради, стоит на полке другой Бамбли.

Автор:  Hик [ 09 июн 2014, 12:36 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

Fogel писал(а):
Я посмотрл код страницы, посмотрел её из-под разных браузеров... Ник, лучше бы ты её в PDF'е оформил

В пдфе низзя - там тогда расположение объектов нарушается. Тут же веб-документ, а в пдфе получились бы страницы А4.
Fogel писал(а):
В ворде чтоль собирал?

Э... а как иначе-то? Ты же мне материал прислал в ворде, вот я и сохранил его просто как веб-страницу.
Fogel писал(а):
Сноски торчат выше уровня основного текста, разрывая межстрочный интервал. Может классически их ставить?

? Я классически и ставил: вставка - сноска.
Fogel писал(а):
Я встретила друга Стинки, скунса, как и я, приехавшего из Японии ИМХО "как и я - скунса",

Согласен, сделаю.
Fogel писал(а):
Я как-то обменивалась с ним игрушками – американские на японские ИМХО какими? американскими на японские.

В этой фразе вообще с падежами огромная проблема, я так и не смог придумать, как ее переделать, чтобы звучало грамотно. Но так тоже неправильно звучит.
Fogel писал(а):
ИМХО что это Майлс их всех _и_ привез на форум.

Согласен, сделаю.
Fogel писал(а):
особенностям (примочкам, навескам…) это я тебе предложил подыскать слово вместо "особенностям"

Так откуда же я знал?)))))
Fogel писал(а):
«Тэп-аут» это минитрансформер в форме касеты магнитофона, но вот раскрываться они могут не только в пантеру, они достаточно разнообразны, но Сабрине досталась пантера. В грудь Саундвэйфа вставляется две такие кассеты - пантера и птица (уже не помню, надо бы посмотреть.

Ясно. Хорошо, поправлю это.
Fogel писал(а):
И вообще, я думаю не помешала бы небольшая энциклопедия по Трансформерам, если не считать настойчивой рекомендации перед прочтением омикса посмотреть минимум дыва первых фильма)

Первый фильм я смотрел, причем конкретно из-за Сабрины. Честно говоря, ничего не понял - реакция была как у Арси после похода в кино:)
А энциклопудия не помешала бы реально. Хм, может, есть какая-нибудь тематическая википедия по трансформерам?..
Fogel писал(а):
P.S. Тут на днях предложили такого красавца купить.

18 сантиметров? И куда его ставить? =)
Кстати, все-таки как правильно - Бамбли (как у тебя в переводе комикса) или Бамблби (как в Сабринином репортаже)?

Автор:  Fogel [ 09 июн 2014, 13:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Интервью Эрика Шварца

правильно Бамблби, но у меня язык не поворачивается такое выговаривать и я вечно все упрощаю :)
Hик писал(а):
В пдфе низзя - там тогда расположение объектов нарушается. Тут же веб-документ, а в пдфе получились бы страницы А4.

Типун тебе на язык! Задавай любой формат какой тебе нравится что в ворде, что в ПДФе. Но конкретно к этому случаю, надо бы просто стили объявить - текст по ширине с обтеканием объектов и правые и левые картинки с процентовкой по экрану. Короче, мне жуто не нравится каша производимая Вордом и эта каша не нравится многим браузерам. Планшет так вообще середину текста в кучу у меня собрал.
Hик писал(а):
Э... а как иначе-то? Ты же мне материал прислал в ворде, вот я и сохранил его просто как веб-страницу.

В слдующий раз пришлю в *.ТХТ
Hик писал(а):
? Я классически и ставил: вставка - сноска.

ты в книжке видел кк концевые сноски ставят? Квадратные скобки и ничего не вверх ни вниз не торчит, да и тут можно всплывающие комментарии сделать - мышь подвел, оно и высветилось.
Hик писал(а):
В этой фразе вообще с падежами огромная проблема, я так и не смог придумать, как ее переделать, чтобы звучало грамотно. Но так тоже неправильно звучит.

"Я одно время добывала у него японские ирушки в обмен на американские"

Страница 2 из 4 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/