Форум "Уголок Сабрины" http://www.sabrina-online.su/forum/ |
|
Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы http://www.sabrina-online.su/forum/viewtopic.php?f=3&t=5 |
Страница 32 из 37 |
Автор: | Fogel [ 10 авг 2016, 09:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Так показано уже: вместо охапки - одна скунсо-енотиха, Зиг Заг ей завместо тетки, где работает естественно ясно из сети, да и не работает она уже, работает её цифровой образ. Думаю дочь Сабрины будет несколько иной по воспитанию нежелив Таби - у родителей найдется на нее достаточно времени. Связь с Эми и Томасом почти потеряна - каждый живет в своем мире, изредка пересекаясь, Карли и Спайк так и остались где-то в другом городе... |
Автор: | Hик [ 10 авг 2016, 10:41 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Fogel писал(а): Так показано уже Паааардооон! Это лишь вероятное будущее, а не настоящее. Будь что будет, конечно, но хочется верить, что на свадьбе комикс не закончится. Fogel писал(а): 785, 787, 789, 792... Но это лишь те, где ошибки мне "в глаза бросились" - перелистывал на сайте не присматриваясь Большое спасибо. Заменю их в первую очередь, а заодно посмотрю, есть ли еще что потерянное за последний год. Fogel писал(а): Да все очень просто. Допустим мы строим мост, а уж построив начинаем отсыпать дороги к нему подводящие. Так и тут, допустим есть готовая арка со свадьбой и имея её в "загашниках" вполне можно в предыдущие месяцы рисовать "линию" выводящую на неё, со всеми необходимыми атрибутами и упоминаниями для более полного раскрытия. Допустим та же пшка Табиты вполне бы прошла и без предварительного упоминания. Ну.. да, пожалуй. Не знаю. Quark писал(а): так охапка скунсиков -- вот и новые герои: как воспримет Сабрина эту кучу Табит, от которых не отвяжешься, как воспримет Таби кучу новых конкуренток, как мама будет объяснять им, где работает, да и Зиг Заг должна как-то реагировать на маленьких принцесс своей подруги Угумс. А ведь может родиться и сын тоже... Fogel писал(а): Связь с Эми и Томасом почти потеряна - каждый живет в своем мире, изредка пересекаясь, Карли и Спайк так и остались где-то в другом городе... Думаю, они все еще приедут на свадьбу Сабрины. |
Автор: | GeneralLukin [ 10 авг 2016, 15:00 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Hик писал(а): Будь что будет, конечно, но хочется верить, что на свадьбе комикс не закончится. Думаю, он закончится на 1000-м стрипе |
Автор: | Hик [ 10 авг 2016, 17:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Почему? |
Автор: | Tamias [ 10 авг 2016, 18:29 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Тогда уж на 1024 |
Автор: | Hик [ 10 авг 2016, 19:54 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Это тем более не понятно... |
Автор: | Tamias [ 10 авг 2016, 19:59 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Hик писал(а): Это тем более не понятно... 2 в десятой степени же |
Автор: | Hик [ 10 авг 2016, 20:07 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
И чего толку? Число с потолка, разве что байты группируются по этим же законам, но с чего бы ему быть ключевым числом в _комиксе_? |
Автор: | GeneralLukin [ 10 авг 2016, 22:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
1000 хотя бы круглое число. В конце-концов, сколько он уже пилит комикс? Почти 20 лет, если не ошибаюсь. Скорее всего дойдет до появления потомства у Сабрины, может быть он "скомкает" их детство и юность, а потом скажет, что дети пошли по стопам родителей и завершит на этом комикс... главную роль в котором играла Сабрина, а потом на первый план поставит детей и будет развивать их сюжет. |
Автор: | Hик [ 10 авг 2016, 22:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Двадцать лет будут в этом сентябре, почему и есть опасностб, что на этом комикс закончится. К тому же, когда-то Эрик сам именно такой финал и обещал. |
Автор: | Fogel [ 11 авг 2016, 06:46 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Я бы скорее увязал конец комикса со здоровьем самого Эрика. Возраст у него приличный, а пузо весьма нехилое. И если он чует что лишняя работа ему уже в тягость, то он вполне может прикрыть проект "пока можно", да и повод есть хороший. "Скунсья работа" ведь примерно так и закончила свою жизнь - сначала автор поставил жирную точку, а потом и сам ушел из жизни. Макс (Черный Кролик) ведь тоже почти выпал из работы, немало полежал в больнице, но нашел в себе силы вернуться, хотя былой активности уже и нет. Короче, ждем и уважаем любое решение автора. Как показало время, ему виднее что и как делать. |
Автор: | Hик [ 11 авг 2016, 10:18 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Fogel писал(а): Возраст у него приличный Погоди, он 74 или 70 года? Точно не помню, где-то в тех краях. Выходит, ему сейчас около 45. С одной стороны, еще совсем не так уж и много, с другой... тоже верно, нагрузку эту он держит уже двадцать лет. Возможно, что ты и прав. Посмотрим, что будет - как сказано, автору виднее. И да, как бы мне ни хотелось продолжения комикса и дальше, я согдасен с тем, что лучше ему иметь логический финал, чем внезапно оборваться, пусть даже и еще двадцать лет спустя. Fogel писал(а): "Скунсья работа" ведь примерно так и закончила свою жизнь - сначала автор поставил жирную точку, а потом и сам ушел из жизни. Господь с тобой, я очень надеюсь, что Шварцу это не грозит. |
Автор: | Fogel [ 11 авг 2016, 11:46 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Он младше меня Но чего-то я сомневаюсь что он слишком уж много шевелится... Правда на здоровье не жалуется, но и не хвалится - просто игнорирует подобные вопросы. |
Автор: | Hик [ 15 авг 2016, 12:38 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Гм, ну что, сегодня, значит, ничего не будет. Странный ход |
Автор: | Fogel [ 16 авг 2016, 07:16 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
"Новые стрипы смотрите в конце месяца" (С) EWS "Новое удовольствие будет раньше... или позже" (С) он же |
Автор: | GeneralLukin [ 16 авг 2016, 11:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Fogel писал(а): "Новые стрипы смотрите в конце месяца" (С) EWS "Новое удовольствие будет раньше... или позже" (С) он же Т.е. ждать как обычно в начале месяца? Зачем ему делать сильно раньше или в середине сентября? |
Автор: | Fogel [ 16 авг 2016, 11:31 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
А зачем он два стрипа выложил неделю назад "вне графика"? Тупо доделать не успел и решил не откладывать? |
Автор: | Иттрий [ 16 авг 2016, 15:00 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Есть шанс, что следующий выпуск и будет последним... или завершением еще одной "виртуальной реальности":) |
Автор: | Hик [ 16 авг 2016, 22:37 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
GeneralLukin писал(а): Т.е. ждать как обычно в начале месяца? Зачем ему делать сильно раньше или в середине сентября? Мда, непонятно. А исходя из приведенных Фогелем цитат, все может обновиться вообще внезапно и без предупреждений... о_О Fogel писал(а): А зачем он два стрипа выложил неделю назад "вне графика"? Тупо доделать не успел и решил не откладывать? Не успел? Разве Эрик не доделывает стрипы в самый последний момент? Вряд ли при таком подходе ему потребовалась бы целая неделяна то, чтобы закончить два стрипа. Разве что это реально из "конвертика" и последние два он просто не мог неделю найти)) Честно говоря, я думал, что весь август обновления будут еженедельными. Ну, раз все так неясно, то тем закрученнее интрига Иттрий писал(а): Есть шанс, что следующий выпуск и будет последним... Мда, есть, увы. Жаль будет, если пропустится день рождения Сабрины. Иттрий писал(а): или завершением еще одной "виртуальной реальности":) ??? Думаешь, вот прямо так даже?) |
Автор: | zak [ 25 авг 2016, 09:47 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Походу Эрик ещё паралельно и про Ника и Джуди рисует. Кстати я кинул четвёртый в личку. Может он это и имел ввиду под новым удовольствием. Ведь он выпускает по стрипу в день. Я вот приехал в Лондон, начал новую жизнь, и ещё раз перечитал всю Сабрину. Интересно Шварц показал в комиксе когда у него пропал интерес к рисовке. На примере Сабрины. А тот единственный робот поклонник это наверное ты Фогель. так мне показалось. Я других ресурсов про Сабрину не встречал в нэте. А у тебя тут идёт серьёзная работа. |
Автор: | Fogel [ 25 авг 2016, 13:09 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Вообще-то это у Ника тут идет серьезная работа - я слишком ленив, чтобы заниматься ещё и сайтостроением (попробовал в своё время, но так и не увлекся всерьез). Эрик профессионал и редко когда можно заметить как именно влияет реальная жизнь на настрой в комиксе, хотя... проскальзывает временами. |
Автор: | Hик [ 25 авг 2016, 20:11 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
zak писал(а): Походу Эрик ещё паралельно и про Ника и Джуди рисует. Кстати я кинул четвёртый в личку. Может он это и имел ввиду под новым удовольствием. Ведь он выпускает по стрипу в день. Так он их то рисует, то откладывает, это же мелкосерийки такие. Не хотелось бы думать, что он полностью переключится на комиксы по Зверополису заместо Сабрины. Хотя, и я должен это признать, такая альтернатива из всех плохих кажется наиболее щадящей. По крайней мере, нам всем еще будет что тут обсуждать свежее... zak писал(а): А тот единственный робот поклонник это наверное ты Фогель. так мне показалось. Я других ресурсов про Сабрину не встречал в нэте. А у тебя тут идёт серьёзная работа. Ну почему, ресурсов по Сабрине довольно много, другое дело, что почти все они уже давно мертвые Но таки да, возможно, что нащ сайт едва ли не самый крупный из всех. Fogel писал(а): Вообще-то это у Ника тут идет серьезная работа - я слишком ленив, чтобы заниматься ещё и сайтостроением (попробовал в своё время, но так и не увлекся всерьез). Булыжник в мой огород?) Да что я тут делаю, господи... ничего толком и не делаю, все на вас, посетителях, держится. |
Автор: | zak [ 26 авг 2016, 01:11 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Респект и уважение Ник и Фогель за проделанную работу. Если нужна помощь в финансовой поддержке сайта, включайте меня в долю и пишите в личку. |
Автор: | zak [ 01 сен 2016, 10:13 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Комикс в переводе Fogel'я: свежие стрипы |
Точно, Ник и Джуди на свадьбе у Сабрины!!! Улыбнуло. Спасибо Фогель! |
Страница 32 из 37 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |