Был такой переводчик - промпт, он же Стилус. Ранние версии могли такого наворотить, что волосы дыбом вставали. Была даже такая развлекалочка - перевести на ин.яз. стихотворение Пушкина, например, а потом его же обратно - на русский язык. И тут уже было важно, какие словари подключены:). С сего и родилась идея как-то под новый год... уже не помню какой...
---- Промпту посвящается...
Эпиграф: Однажды в студеную зимнюю пору Сижу за решеткой в темнице сырой...
Однажды зимой вдохновенной, Сабрине любимой Арси Решил свой настрой офигенный облечь в неплохие стихи. Решительно взяв с полки снежный и девственно чистый листок, Сжав ручку, подумал он нежно, кому посвятить сотню строк.
Гуляет за окнами вьюга, искрится на солнце сугроб. Спустя три часа пред енотом - по-прежнему чистый листок. Хоть чувства сильны и пламенны, при мысли о той, что люба - они не желают при этом облечься в благие слова.
Но парень не был тугодумом, раз дело увы не пошло - Рывком отодвинув бумагу, включает решительно комп. В наш век карандаш и бумага - отсталый уже инструмент. На помощь поэтам программы заполнили весь интернет!
Он - рыба в своей-то стихии, неуж ничего не найдет? И вот уже скоро в машину качается он - Стихоплёт! Лишь мельком взглянул на программу - она же предельно проста: Рифмует словечки по смыслу из базового словаря -
Побольше эпитетов вспомнив, в словарик программный он вбил И, не посмотрев на настройки, немедля ее запустил... Оставив работать машину, донельзя довольный собой Внезапную жажду решил он разбавить холодной водой.
***
Мурлыча какую-то песню, заходит обратно Арси (родиться уже за то время должны были эти стихи) Подходит к компу помаленьку. Но только взглянул на экран, Из рук, онемевших внезапно, упал и разбился стакан!
Увидел енот наш такое, что хвост от стыда полинял! Трясущимися он руками неловко на кнопку нажал, Но тут на беду, как нарочно, мигнул на секунду вдруг свет, И в строгом окне его почты возникло внезапно: "Mail Sent" *.
Лишь только пришло осознанье, кому он отправил письмо, Енота душа укатилась куда-то в планеты ядро. А внутренний голос ехидный картину в мозгу набросал, Ему предоставив на выбор: яд, пулю, петлю и кинжал.
Что делать?! Проходят мгновенья, ценою как целая жизнь! Арси паникует в смятеньи, бросает глаза на часы.. Есть только одно лишь решенье, но тоже цена неплоха... А, к черту! И трубку срывает в едином порыве рука.
***
Зиг Заг в роли секс-секретарши как раз дала сладостный стон, Когда на столе перед нею затренькал ее телефон. Скорее в ответ машинально сняла она трубку с него И громко, весьма натурально спросила небрежно - Алло?
Раздавшийся прям в ухе вопль застал ее малость врасплох, И, дернувшись, Хосс не по роли издал неожиданный вздох, Когда сократилися рьяно рабочие мышцы Зиг Заг, Заставив вскричать не по плану протяжно и громко - О, ДАААА!
- Зиг Заг! На тебя вся надежда!!! - вскричал в ультразвуке Арси, - Немедленно - слышишь? - Немедля!! Сабрину к себе позови! А после - не знаю как точно, должна ты к компу подойти И в личной сабрининой почте мое к ней письмо удалить! Кем-кем, а Зиг Заг тугодумом нельзя и по пьяни назвать. И, к вящей безрадости Хосса, рабочую кинув "кровать", Игрушку она вынимает из (цензурой запрещено) И с дурью со всей залепляет ей в самый большой монитор!
Затем, невзирая на искры, Сабрине любимой звонит И голосом сладким, но быстрым ей в трубку она говорит: "Бросай все дела свои срочно и дуй сюда во весь опор, А то здесь у нас, как нарочно, сломался большой монитор." Затем инструктирует группу, что делать и что говорить И меньше чем через минуту идет то письмо удалить.
*** Когда же закончился этот, для многих небудничный день, Зиг Заг не спеша удалилась на вечер к себе в кабинет. К столу прошла плавно, до края наполнив бокальчик вином, Где возле компа дожидался невзрачный листок со стишком:
*** Сабрина! Любви моей счастье! Мечтаний моих идеал! Твои губы липки как сласти! Твой хвост как кривой коленвал! Блестит твоя шерстка как масло! (как полусинтетика Shell) И ты, безусловно, прекрасна, коль выполнить несколько дел...
В каких-то местах - гладить нежно, в каких-то местах - надавить, По шерстке твоей белоснежной, чуть-чуть посолить, поперчить. Намазать горчицею сладкой, в жаровне угля наподдать, Помаслить тосолом украдкой - и можно к столу подавать!
Когда же твои полусферы окрепнут как суперцемент, И в нежную свежесть эклера окрасится мордочки цвет, Колени нагие раздвинуть, все лишнее разом стянуть И, мягко откинув на спину, надежно, со вкусом ввернуть!
*** Какой-то немыслимой силой в одном стихе плотно сплелись И нежные строчки Арси, и рецепты для авто, еды... Зиг Заг про себя усмехнулась и, вытащив кодовый сейф, В него то письмо положила... Лишь вынув игрушку себе:) 13.05.17
----- * - почта отправлена
_________________ Каждый сам кузнец своего счастья, и я докажу это! (с) Гайка
|